前天吧?我轉到國興看了一下「恐怖的家庭醫學」(看了自己都很害怕的一個節目= =")
裡面說的是一個莫名其妙胸口疼痛的警訊,模擬劇中那名女性當時坐在沙發上,突然電話響起......看到這邊我居然笑了出來,因為劇中手機鈴聲唱著:「darling darling わかんない...(已偷偷修正XD)」這不是V6的歌嗎?而且應該有2年以上了吧?當下覺得很有趣,在這個節目竟然能聽到熟悉的歌......
這也表示,這個節目有點舊了,是吧?XD
2008/02/29
第一次看這種節目居然笑出來
訂閱:
張貼留言 (Atom)

3 則留言:
是喔..ㄎ..真神奇!
對了 不是わかっない 也沒這用法
頂多わかんない(口語)
是what感eye
我昨晚洗澡時也在思考這文法問題
的確沒有這樣用
(一段時間沒碰就會忘很多= =)
那正確歌詞就是”わかんない”嗎?
因為用聽的好像是"わかんない"或"わかない"@@
就~~~what感eye 阿~~
不然就是最後一段的more終わんない
わかんない 沒唱這句@@
張貼留言